Happy Art Museum

Mans fotoattēls

Dags Vidulejs 
Chairmen of the Board of "HappyArtMuseum" Ltd. Art director of producers group
Member of the Board in PINAKOTEKA exhibition& office hall
Member of Latvian Artists Union

sestdiena, 2013. gada 14. decembris

Sarmīte Elerte, Toms Altbergs, Lācis -Kultūra kā Identitāte Euroclub deb...

otrdiena, 2013. gada 3. decembris








































HAPPY ART MUSEUM (RIGA)70 artworks exhibition   IN  D.E.VE.
GALLERY
(BRUGGES) 400m2
From November 14th 19:00 till December 5th  in D.E.V.E Gallery 400M2
Kolenkaai 70, 8000 Brugge. Open op woensdag, donderdag, vrijdag, zaterdag en
zondag
van 14:00 uur tot 19:00 uur Gratis toegang

The old Hanseatic Bridge have reopened! RIGA- BRUGGE Art expo exchange-
HAPPY ART MUSEUM 70 artworks expo in BELGIUM "ART BRUGGE"
The old Hanseatic Bridge reopened! 
RIGA- BRUGGE Art expo exchange 
HAPPY ART MUSEUM in BELGIUM











1. Laimīgās Mākslas Muzeja mākslinieku grupas 70 lielformāta mākslas
darbi izstādīti
BEĻĢIJĀ Brigges pilsētas lielākajā izstāžu zālē D.E.V.E 400m2. Laipni l
ūdzam uz Briggi. 
2. Atbildes izstāde Rīgā: Beļģu māksla būs Galleria Riga zālē februārī
pēc mūsu izstādes.
3. 30.11.2013 mūsu HAPPY ART MUSEUM zālē notika EUROCLUB
diskusija un materiālu apskate par Latvijas un Beļģijas sadarbības i
espējām un konkrētiem plāniem.















"Is the weight of a talent in Europe?
How hard or easy is it to move ideas between the parts?
Is art important for Europe?
Is the genius from peripherals easily be heard in Brussels?
How serious is the friendship between "old" and "new" parts of Europe?
Is it easy to be young talent in Europe?
Art Friendship between Briggs and Riga is! 
The old Hanseatic "Amber Way Bridge" have opened!"
Bruges, was a place where almost three centuries the two cultures met , on
the one hand, the Mediterranean economies and, on the other hand the Baltic and
the North Sea economy . It was also a place that has gradually involved in the
Hanseatic League intermarry . Allowed both cultural and arts and languages,
social systems closer together . So that during the 15th century, economic and
cultural differences became smaller , reaching integration. Hanseatic city of culture
and the First Baltic -1201 founded in Riga , Lübeck , Rostock , Danzig , then in
Scandinavia - Sweden, Finland and Novgorod . Gradually extending along the
entire trade route Flemish, Celtic, Brittany hydronyms elements of the language
place names , place names , names have survived to the present.  This year I am
working with historical research findings within the group exhibition created . National
Museum of History of Architecture . It turns out that the place names in Latvian only
musical sounds - your ancient languages means the actual types of farming work
creating the map. For example Daugava our great river means "Doug" is transport ,
"Ava" is the way . Like Don - ava . Place names have retained all of our shared
history . That is why so much wanted to come to my Briggs . Thus, Bruges was not
 only economic but also cultural exchange place .



















Today in Central and Eastern connection to Western Europe, is quite
similar to the events that took place in medieval Europe. North-eastern
accession to the European economic system . Briggs during the Hanse
150 new trade houses and families from the west and south . Briggs
was also a house of 150 privileged families from the Baltic , Scandinavia
and northern Germany , the European part of Russia .


And indeed today, this exhibition we notice this remarkable and surprising similarities.
Hanse turned out to be the carrier not only economic goods and riches , but also the
language, culture and social customs in the same manner as globalization and political
and economic unification in Europe does today. In the symbolic year 2000, on the t
hreshold of the new millennium , when the European Union was integrated into various
eastern European countries on its eastern borders themselves . Hanseatic Union can
serve as a historical example of how integration has been achieved for many centuries
earlier in Bruges . As in the era of the Hanseatic League 's capital again here. An art
quoting , purchase and exchange of real Europe is only here ".
Sincerely   
Ltd."Happy Art Museum"  http://www.happyartmuseum.co 
Dags Vidulejs       +37129595885  happyartmuseum@gmail.com 
Brugges (Belgium)  14.11. 2013













HAPPY ART MUSEUM (RIGA)exhibition   IN  D.E.VE. GALLERY 
(BRUGGES) 
From November 14th 19:00 till December 5th  
in D.E.V.E Gallery 400M2 Kolenkaai 70, 8000 Brugge. 
Open op woensdag, donderdag, vrijdag, zaterdag 
en zondag 
van 14:00 uur tot 19:00 uur Gratis toegang
   In spite of joyful name for exhibition a group of artists from Latvia invites to
join a dialogue on quite important existencial issues. Such as: the essence of
artistic activity, the limits of human abilities, coexistence of polarities. 
„Where does the top end and the bottom begin? Where does the mind end
and insanity begin? Where does the artist’s ecstasy start and hopelessness end?
Where does the hope that something in the the world can be changed for the better
end and the quiet sadness caused by the transitory nature of all things start? Where
does the longing for the divine start and the horror of the present end? These boundaries
are too unclear and vague to be defined by words and images. It is not possible to save
the world or the mankind by colliding opposites, it is not possible to eliminate the
boundaries, but the tension that makes one pull himself together and go back to
consciousness rises. A scream, born as a result of this collision cuts like a sword,
which directs one against the other. In the light of this scream something new might be born”. 


















Existencial filosophical contents intermingled with direct social context, responses
to challenges of brave and still new world is expressed in classical techniques of
XX century as well as in modern artistic media. 

Artists participating in the exhibition: Dags Viduleis with monochrome paintings,
classical abstract expressionist Gustavs Filipsons, master of social ironic posters Yuris
Dimiters, Sergey Dyomin with oneiric paintings, surreal Arturs Berzinsh, carnavalic
Ilze Yaunberga, Zigmunds Bielis with erotically ironical sculptures and the best of
Laima Eglite, Vija Dzintare, Karlis Vitols,Viktors Kosenko,  Otto Zitmanis, Martinsh
Sprogis, Aigars Tafkins, Karina Rungenfeld, Ernests Austrinsh, Nikolaj Krivoshein,
Lauris Milbrets etc.

Meer informatie:
https://www.deve-gallery.com of +32(0)50 34 30 76


































HAPPY ART EUROCLUB                             CULTURAL  EUROMETROPOLIS 2014     
GALLERIA RIGA, Dzirnavu 67,LĪMENIS/УРОВЕНЬ/LEVEL 5, HAPPY ART MUSEUM
LATVIJAS-BELĢIJAS DRAUDZĪBAS KLUBS, 1. sēde 
CLUB OF LATVIA-BELGIUM FRIENDSHIP, 1st meeting                                                           
КЛУБ ЛАТВИЙСКО-БЕЛЬГИЙСКОЙ ДРУЖБЫ, 1-е заседание                                                                                                                                                           
30.11.2013 17.00 BRUGGE/BRUGES FOR BRIDGE: 
HANSEATIC -    EXISTENTIAL -   ARTISTIC                                                                                            

       HANZAS, EKSISTENCIĀLISMA UN MĀKSLAS TILTS - 
BRIGE- RĪGA
       Vairāku iemeslu dēļ jebkuram eiropietim nelielā Briges pilsēta  (115 tūkst. iedzīvotāju)
 ir uzskatāma par vienu no svarīgākājām vietām topošas vienotas ES ietvarā.

(1.) Laikā no XII līdz XV gadsimtam Brige bija plaukstošā ostas pilsēta, kuru bieži
sauc par „pasaules tirdzniecības nozīmīgāko ostu”. Noritēja tirdzniecība starp
Brigi un Dženovu, kā arī Venēciju, tā bija Itālijas banku kantoru priekšpostenis
ziemeļos. Brige aktīvi darbojas Hanzas ietvaros. Šajā viduslaiku tirdzniecības
pilsētu tīklā Baltijas un Ziemeļu jūru krastos bija arī Rīga un Lielā Novgoroda.
Tapēc nav nejauši kā tieši šeit 1309. gadā pirmoreiz pasaules vēsturē tika atvērta birža.

(2.) Pēc globālā ekonomiskā
centra statusa zaudēšanas XVI un
nonākot pilnīgā pagrimumā
XVIII gadsimtā, Brige kļūst par
rakstnieka-simbolista Žorža
Rodenbaha, kas rakstīja franču
valodā, iedvesmas avotu (Mirusī
Brige (1892.), Carrilioner (1897.)).
Pateicoties viņa sacerējumiem
skaistā mirstošā pilsēta tā pat
kā Venēcija kļuva par Erosa un
Tanāta, kā arī visā tradicionālā,
cēlā un patiesā simbolu, kas turas pretī
modernitātes paviršībai un vulgaritātei.
(3.) XV gadsimta ekonomiskā uzplaukuma kalngalā Brige kļūst par vienu no globāliem mākslas
centriem, kas konkurē ar Florenci. Šeit izvērsās Jana van Eika, Rogira van der Veidena, Petrusa
Kristusa, Dirka Boutsa, Hugo van der Gusa, Hansa Memlinga un Gerarda Dāvida radošā darbība.
Šodien viņu darbus var apskatīt Groeninge muzejā. Toreiz Briges ielās un laukumos skanēja flāmu,
holandiešu un vācu, franču un spāņu, itāļu, angļu un citas valodas, šķērsojās Eiropas kultūras un
civilizācijas pamatstrāvojumi un labākie paraugi. Par to liecina kaut tas ka tieši šeit 1474. gadā
tirgotājs un iespiedējs Viljams Kekstons izdeva pirmo grāmātu angļu valodā. 1506. gadā Brigē tika
atvesta Mikelandželo „Dievmātes ar bērnu” skulptūra (šodien ir apskatāma Dievmātes baznīcā).
Šīs vienīgais gadījums meistara dzīves laikā, kad viņa skulptūras paraugs bija  atstājis Itālijas
teritoriju, ir saīstošs arī ar to, ka par Dievmātes paraugu varēja kalpot Briges meistara uzgleznots
darbs. Šodien Brige ne tikai rāda iepriekšējo gadsimtu mantojumu, bet cenšas kļūt par Eiropas mēroga 
mūsdienu mākslas centru. Pilsētā darbojas Salvatora Dalī pastāvīgā ekspozīcija, muzejos un
galerijās tiek rādīti XX gadsimta un mūsdienu meistaru darbi, notiek starptautiskie mākslas festivāli.

(4.) Līdzīgi Venēcijai
Brigei izdevās pārvērst
panīkumā nonākušu
senatni par tirgus preci.
XIX gadsimta otrajā pusē
Brige kļūst par pirmo
galamērķi turīgiem britu
un franču tūristiem. 1909.
gadā šeit nodibina tūrisma
attīstības biedrību „Uz
priekšu, Brige”. Kopš 1965.
gada sākās sistemātiskā
pilsētas, kur apstājies laiks, atjaunošana, vēsturiskās apbūves kompleksā restaurācija. 2000. gadā Brige tika iekļauta UNESCO
Pasaules mantojuma sarakstā, 2002. kļuva par Eiropas kultūras galvaspilsētu. Uz šejieni katru gadu
atbrauc ap 2 mln tūristu. 1907. gadā 10 kilometru attālumā no vēsturiskā centra tika uzbūvēta Zēbriges
osta. Modernizētā un paplašinātā 1980. gadu sakumā, šodien tā ir viena no lielākajām Eiropas ostām.      

...Rīdziniekiem Brige ir nozīmīga
gan tiešo saišu un paralēļu dēļ,
gan kā piemērs, kā defektus
pārvērst par efektiem, būt moderniem,
neatsakoties no mantojuma un
tradīcijām. Tāpēc tieši šeit rodas
virkne jautājumu. Kā var apvienot
Briges vēsturiskā centra revtalizācijas
pozitīvo pieredzi ar Baltijas jūras
reģiona galvaspilsētas ambīcijām?
Vai Rīgas kultūras un vēstures
mantojumā ir atrodamā metafiziskā
dimensija, ko var salīdzināt ar Erosa un Tanāta garu Venēcijā, Brigē, Sanktpēterburgā? Kādā
formātā ir vērts veidot  kultūras kontaktu tīklu starp Rīgu un Brigi?.. Kamēr Eirokluba dalībniekli
mēklēs atbildes uz šiem jautājumiem, reālā kustība pa tiltu Rīga-Brige jau sākusies. No 2013.
gada 13. līdz 23. novembrim norisinājās starptautiskais festivāls  Art Cocktail Brugge, kurā
piedalījās Rīgas galerijas Happy Art Museum kolekcija.

БРЮГГЕ КАК МОСТ: ГАНЗЕЙСКИЙ, ЭКЗИСТЕНЦИАЛЬНЫЙ, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ
По ряду причин для всякого европейца небольшой Брюгге (115 тыс. обитателей)
выступает одним из важнейших городов формирующегося единого ЕС. 
(1) В период с XII по XV век Брюгге был цветущим торговым городом-портом, который
ередко называют «главным портом мировой торговли». Брюгге активно торговал с
Генуей и Венецией, был форпостом итальянских банковских кантор на севере.
Входил в Ганзу – средневековую сеть торговых городов на берегах Балтийского и
Северного моря, включавшую Ригу и Великий Новгород. Не случайно именно здесь в
1309 году открылась первая в мире биржа.
(2) Утратив статус глобального
экономического центра в XVI и
окончательно прийдя в  упадок
в XVIII веке, Брюгге становится
источником вдохновения для
франкоязычного писателя-
символиста Жоржа Роденбаха
(Мертвый Брюгге (1892), Выше
жизни (1897)). С его подачи
гибнущий прекрасный город
становится подобно Венеции
символом Эроса и Танатоса,
всего традиционного, высокого и
истинного, противостоящего поверхностности и торгашеской пошлости современности.(3)
На пике экономического расцвета XV веке Брюгге становится одним из глобальных
художественных центров, соперничающим с Флоренцией. Здесь творили Ян ван Эйк,
Рогир ван дер Вейден, Петрус Кристус, Дирк Боутс, Гуго ван дер Гус, Ганс Мемлинг и
Герард Давид. Сегодня их работы можно посмотреть в музее Groeninge. На улицах и
площадях Брюгге тогда звучала фламандская, голландская и немецкая, французская
и испанская, итальянская, английская и другая речь, пересекались главные тренды,
лучшие образцы европейской культуры и цивилизации. Достаточно сказать, что именно
здесь в 1474 году купец и печатник Уильям Кэкстон напечатал первую книгу на английском.
 В 1506 году в Брюгге привезли  статую «Мадонны с младенцем» Микеланджело (сегодня
находится в церкви Богоматери). Единственный случай при жизни мастера, когда его
скульптура покинула территорию Италии, примечателен и тем, что возможным прототипом
для Мадонны могла послужить картина живописцев из Брюгге.


Сегодняшний Брюгге не только демонстрирует достижения прежних эпох,
но стремится стать европейским центром современного искусства. В городе
действует постоянная экспозиция Сальватора Дали, в музеях и галереях
экспонируются мастера  ХХ века и современное искусство, проходят
международные художественные фестивали.(4) Подобно Венеции Брюгге
удалось превратить пришедшую в упадок старину в рыночный продукт.
Во второй половине XIX века Брюгге становится одним из первых мест
туристического поломничества богатых британцев и французов. В 1909
году здесь основали Общество по развитию туризма «Вперед, Брюгге».
В 1965 году начинается систематическое возрождение города с застывшим
временем, комплексная реставрация исторической застройки. В 2000 году
Брюгге был включен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО, в 2002-м
стал культурной столицей Европы. Здесь  ежегодно бывает порядка 2 млн.
туристов.   В 1907 году в 10 километрах от исторического центра построили
порт Зебрюгге. Расширенный и переоснащенный в начале 1980-х, сегодня это
один из крупнейших портов Европы.
...Для рижан Брюгге важен как прямыми связями и параллелями, так и уроками-
подсказками, как дефект превращать в эффект, быть современными, не
отказываясь от наследия. Отсюда вопросы. Каким образом сочетать позитивный
опыт Брюгге, применимый по отношению к историческому центру, с амбициями
столицы региона Балтийского моря? Находимо ли в рижском культурно-историческом
наследии метафизическое изменение, сопоставимое с духом Эроса и Танатоса
Венеции, Брюгге, Санкт-Петербурга? В каком формате стоит наводить мост
культурных контактов между Ригой и Брюгге?.. Пока участники Евроклуба ищут
ответы на эти и другие вопросы, по мосту Рига-Брюгге началось реальное
движение. С 13 по 23 ноября 2013 года проходил международный фестиваль
Art Cocktail Brugge, в котором участвовала коллекция рижской галереи
Happy Art Museum.
















ФИЛЬМЫ/MOVIES/FILMAS  Brigge:
In Bruges/ Reiz Brigē/ Залечь на дно в Брюгге (2008),      
Martin McDonagh/ Martins Makdonahs/ Мартин Макдонах
Dreams/ Sapņi /Грёзы (1915) 
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=dKXucCXQvgk                                                                                              
(after Rodenbach’s Bruges-la-Morte/ pēc Rodenbaha «Mirusī Brige»/ по «Мертвый Брюгге» Роденбаха)   
Yеvgeny Bauer/ Jevģenijs Bauers/ Евгений Бауэр






\









Ar eirosveicienu, Euroyours, С европриветом,    
Ltd."Happy Art Museum"                    http://www.happyartmuseum.co 
Dags Vidulejs         +37129595885   happyartmuseum@gmail.com
Gaļina Maksimova   +37129177748   vidulejs@inbox.lv
Игорь Ватолин         +37129642746,  vatolin@inbox.lv


Twitter          https://twitter.com/Happy_ArtMuseum